Metal Slug: Wusstet ihr eigentlich ...?

Heute erschienen für Unterstützer auf Steady/Patreon: Eine neue Folge „Wusstet ihr eigentlich …?“ zu Metal Slug.

Fabian und Gunnar nehmen euch noch einmal mit in die bizarre Welt des Run&Guns und berichten von bewaffneten Kamelen, blutspeienden Zombies, Glückspielmaschinen und der Antwort auf die uralte Frage: Warum stehen hier eigentlich Panzer rum …?

2 „Gefällt mir“

Vielen Dank für diese Folge - sie läuft gerade :slight_smile: und ich habe schon was gelernt. Denn die Verbindung zu Studio Ghibli war mir nicht bewusst.

Kleiner Klugscheisser-Kommentar: soweit ich weiß, wird Ghibli beim Namen des Studios nicht mit G, sondern eher wie „Dschjibli“ gesprochen. Vergleichbar dem G im englischen Wort Genesis.
Und die Aussprache von „Hommage“ mit einem H am Anfang irritiert mich auch immer wieder, denn der Franzose würde das H nicht sprechen.
Sorry, konnte ich nicht unkommentiert lassen :wink:

1 „Gefällt mir“

Ja, das ist doof. Das ist das italienische Wort „ghibli“, und das wird tatsächlich mit „g“ wie „Gustav“ ausgesprochen, wegen dem „h“ nach dem „g“. (Deswegen heißt’s auch nicht „Lambordschini“ für den Lamborghini.)

Aber die Gründer des Studios haben das vermutlich missverstanden und mit ジブリ transliteriert, und das erste Zeichen (das Aussieht wie ein Smiley) ist tatsächlich sowas wie „dji“.

So verwirrt man dann alle!

Welche soll denn die „normale Version“ von SVC Chaos sein? Ich glaub von den SNK-Serienteilen ist das schon die reguläre :smiley:

Aber will gar nicht meckern, schön dass ihr Metal Slug besprochen habt. Ich liebe das ja sehr.

Mit der Logik, einen in Japan vergebenen Namen italienischen Ursprungs hier japanisch aussprechen zu wollen, müsste man eigentlich auch Neo Dschio und Sega Sataan sagen… Da interessiert es auch niemanden.

1 „Gefällt mir“

Es wird noch etwas „trickreicher“, denn soweit ich mal gelesen habe, geht der Name von Studio Ghibli auf ein für Hayao Miyazaki faszinierendes Flugzeug zurück. Dieses wiederum wurde nach dem arabischen Namen eines Windes benannt. Deshalb auch das „Dschji“ statt „G“.

1 „Gefällt mir“

Naja, es ist in diesem Fall halt ein Eigenname. Wie nennt denn jemand, der Deutsch kann, das Unternehmen „Uber“?

Nicht nur Hommage, geht mit genauso bei DetaiL
…aber wenn ich ehrlich bin ist das auch nur bildungsbürgerliches Mastubieren und eigentlich scheißegal.

Ansonsten:
Wann kommt die Studio Ghibli Folge? Da schien Gespächsinteresse da zu sein :sweat_smile:

2 „Gefällt mir“

Aber wir sagen ja auch Paris mit S hier. Aber Bordeaux spricht (hoffentlich) niemand deutsch aus. Reims genauso, spricht man französisch aus….alles nicht wirklich konsistent. Gibt es da eigentlich eine Regel für?

Naja also Reims wird zumindest in meinem Umfeld gar nicht von so vielen Personen richtig ausgesprochen und ob Paris jetzt mit oder ohne s - darüber sind sich auch die Franzosen selber nicht einig.

Sind ja nur Beispiele.

1 „Gefällt mir“