Tatsächlich?

mein Deutsch rostet nach nun beinahe zehn Jahren in den USA auch hier und da etwas ein, aber was ich die letzten Jahre tatsächlich interessant fand: wie sehr sich einige Anglizismen im Deutschen 1:1 übertragen verbreitet haben, auch bei TV- und Radiosendern.

„Physikalisch“ statt „physisch“ ist eines davon (und wurde bereits oben genannt), zwei weitere die mir immer etwas aufstossen sind „ich bin fein damit“, sowie „du hast da einen Punkt“ (bei letzterem stelle ich mir immer vor, es hätte sich jemand aus Versehen mit einem Kugelschreiber angemalt). :slight_smile:

2 „Gefällt mir“